When was tropic of cancer banned




















After serious deliberation, I called the New York office of our French jobber, and it was arranged that the Paris office would hold the books until we could find a way of getting them here.

But there must have been a misunderstanding in the Paris office because not long afterward I got a hysterical phone call from the jobber here that one of the cases in a large shipment from France that contained the twenty copies of The Tropic of Cancer had been opened by our customs! I told the jobber that I would take full responsibility and cover all the expense, but I was just about as hysterical as he was. After some days of deliberation, he suggested that we could have the books returned to Paris — or we could have them forwarded to Mexico.

I wrote to Michael Frankel, who was living in Mexico City then. He agreed to accept the books, and eventually they got to him. Then friends going to Mexico picked them up, one at a time, and brought them to New York.

The printing of the first authorized publication in the United States resulted in numerous criminal and civil court proceedings.

I T7 Copies of the novel continued to be smuggled into England and the U. The press, founded in , specialized in politically controversial and sexually explicit books. Finally on June 22, , in a decision, the U. Supreme Court ruled in Grove Press v. Like Kahane, Rosset was knocked out. His professor, Robert Spiller, later on a not unimportant figure in the field of American literature, gave it a B-minus. Rosset left Swarthmore after his freshman year, but he hung on to the paper.

Many years later, in a courtroom, he pulled it out and read from it to show that he was not just trying to make money from smut. Rosset bought Grove Press, a Greenwich Village startup with three titles to its name, for three thousand dollars, in , and he did something with it that is fairly uncommon for American publishing houses, which tend to invest in a diversified portfolio: he made Grove into a brand.

The formula was a better-capitalized version of the Obelisk formula: a combination of avant-garde literature, radical politics, and erotica. He published what he liked, and because he liked it. That included the erotica. He did it because he could afford to. Rosset was born in Chicago in His father was Jewish and his mother was Irish, and he identified with the Irish side.

He saw himself as a scrappy underdog fighting the establishment. In fact, the family was fairly wealthy. Until Grove went public, in , they were the owners of the company. This enabled Rosset to place long-term bets on writers. He had no investors to answer to.

Rosset had planned an autobiography, and he enlisted many helpers, but he was never satisfied, and, when he died, in , the book was unfinished. Beckett was an elusive and problematic prize. He lived in Paris; he wrote in French; and he was fanatical about the integrity of his art. Maybe it was the Irish ancestry. But it was sound business sense. He must also have realized that he had a melodramatically self-abnegating prima donna on his hands, and he patiently walked Beckett through the steps necessary for his books to be published in the United States, starting with persuading him to translate them into English himself, which Beckett did only after making a tremendous fuss.

The play was not a hit right away, either in Paris, where it opened, in , or in the United States, where it bombed in Miami in , and then had a Broadway run of just fifty-nine performances. There is not much suggesting intimacy. That came later. Lawrence had published it privately, in Florence, in Lawrence died in The novel was never copyrighted, and this made it instant carrion for off-shore English-language publishers to feed on.

Lawrence hated pornography; his views on sex were far too high-minded for Rosset. In order to publish it, Rosset needed a court to declare the book not obscene, and that was going to be expensive. If he won his case and the book was not under copyright, any publishers could print it and Grove could do nothing to stop them. So Rosset began an exhausting round of negotiations with Frieda, and with Alfred Knopf, an irascible publishing titan who considered Rosset a peon and who pretended, on no legal grounds whatever, that his company owned the rights to any edition that the courts might allow.

So Rosset decided to go it alone. A trial ensued, the ban was upheld, and Grove appealed. Rosset had retained Ephraim London, a prominent First Amendment attorney who, in , had won the so-called Miracle case, Burstyn v. Wilson, in which for the first time the Supreme Court gave motion pictures First Amendment protection.

London made the mistake of dismissing a suggestion from Rosset about how to handle the case, and was fired on the spot. That was characteristic, as it was that Rosset eventually rehired him. Rosset knew two lawyers by acquaintance. He called one, and, by an incredible piece of luck, the man was not at home. The second lawyer, whom Rosset knew only from tennis matches in the Hamptons, did pick up.

He was Charles Rembar. The strategy was to rewrite the definition of obscenity using concepts that the courts had already committed themselves to. United States. Samuel Roth was an American Kahane who had the disadvantage of operating in a country in which censorship laws were enforced. He was, at heart, if not technically, a pirate, a bookaneer.

Roth was frequently in trouble with the law and had even done jail time. In , his conviction for mailing obscene circulars and advertising an obscene book came to the Supreme Court. The majority held otherwise, and Roth went to prison again, for four years. Brennan explained that courts had always carved out exceptions to the First Amendment protection of speech—for instance, libel—and that history showed obscenity to have been one of those exceptions. Brennan was not prepared to challenge that tradition, but he did offer what amounted to a new definition of obscenity, thus unintentionally initiating the almost total unravelling of obscenity jurisprudence.

Is the relevant affect lust a pleasurable feeling or disgust an unpleasant one? Brennan tried to split the difference with a new term. That was in Mutual v. Ohio, decided in , when the Court held that motion pictures are not protected by the First Amendment—the decision overturned in the Miracle case.

Possibly sensing that the scattershot nature of his definitions simply provided prosecutors with more weapons, Brennan tackled the problem from another direction. He defined what would not count as obscenity. After all, it was the lead opinion in a decision that confirmed the conviction of a notorious pornographer. But, looked at another way, Brennan gave Grove a lot of language to work with. The task took Rembar and the rest of the legal team at Grove seven years to accomplish.

The first move was easy. It was still uncopyrighted. In the end, Knopf declined to enter the lists, but other publishers were not so punctilious. By the end of the year, there were five paperback editions on the market.

Published in , the story of an illicit, inter-class affair in early 20th century Britain was known for its frank depictions of sexuality. The book was legalized by the Supreme Court of Canada in The Diviners , by Margaret Laurence. The controversy led to the creation of Freedom to Read Week in Copyright owned or licensed by Toronto Star Newspapers Limited.

All rights reserved. To order copies of Toronto Star articles, please go to: www. Report an error. Journalistic Standards. About The Star. More Entertainment.



0コメント

  • 1000 / 1000